Support Portal

Tor Support Portal is a static site based on ​Lektor. The code of the website is located at ​Support Portal repository and you can submit pull requests via github.

The Support Portal is hosted at several computers for redundancy, and these computers are together called "the www rotation". Please check the ​static sites help page for more info.

The support portal has a staging environment:

And a production environment:

How to update the content

To update the content you need to:

  • Install lektor and the lektor-i18n plugin
  • Clone our repository
  • Make your changes and verify they look OK on your local install
  • Submit a pull request at our repository
  1. Install lektor:
  1. Clone the repo:
  1. The translations are imported by jenkins when bulding the page, but if you want to test them, clone the correct branch of the translations repo into the ./i18n/ folder:
git clone i18n
cd i18n
git checkout support-portal
  1. Install the i18n plugin:
lektor plugins add lektor-i18n

Content and Translations structure

The support portal takes the files at the the /content folder and creates html files with them. The website source language is English.

Inside the content folder, each subfolder represents a support topic. In this case the is where the topic title is defined and the control key that decides the order of the topic within all the questions list.


For each topic folder there will be a number of subfolders representing a question each. For each question there is a .lr file and in your local install there will be locale files in the format contents+<locale>.lr. Dont edit the contents+<locale>.lr files, only the file. The contents+<locale>.lr, for example, are generated from the translation files automatically.

So for example, all the questions that appear at can be seen at


Example: that becomes

Inside a contents file you will find question title and description in the format:

_model: question
title: Our website is blocked by a censor. Can Tor Browser help users access our website?

Tor Browser can certainly help people access your website in places where it is blocked.
Most of the time, simply downloading the <a href="">Tor Browser</a> and then using it to navigate to the blocked site will allow access.
In places where there is heavy censorship we have a number of censorship circumvention options available, including ​<a href="">pluggable transports</a>.

For more information, please see the <a href="">​Tor Browser User Manual</a> section on <a href="">censorship</a>.

When creating a document:

  • Use MarkDown format to generate the layout more cleanly. Avoid unnecessary html tags. They make translators confused and they may break the page with the errors
  • Add a line break after each period to create a new translation string. 2 linebreaks to create a paragraph.

Then you can make changes to the files, and then

lektor build
lektor server

You will be able to see your changes in your local server at

Update translations

Similarly, if you want to get the last translations, you do:

cd i18n
git reset --hard HEAD # this is because lektor changes the .po files and you will get a merge conflict otherwise
git pull

Add a new language to the Support portal

This is usually done by emmapeel, but it is documented here just in case:

To add a new language, it should appear first here:

You will need to edit this files:

- databags/alternatives.ini
- configs/i18n.ini 
- portal.lektorproject

and then, create the files:

export lang=bn
cp databags/menu+en.ini databags/menu+$lang\.ini
cp databags/topics+en.ini databags/topics+$lang\.ini

Support Portal's Ticket Query

Ticket Status Summary Owner Reporter
#33450 assigned Create a guide to help web site owners mitigate abuse from Tor without blocking non-abusive Tor users ggus jnewsome
#33340 new Typo in letterboxing page hiro boklm
#33278 new Need documentation for how to anonymously(safely) file a bug in hiro kxzjssuyyt
#31896 assigned Bad instructions in Support Portal, "How can I verify Tor Browser's signature?", discourage, deter, and prevent users on macOS from verifying the Signature of downloaded Tor Browser packages pili monmire
#31296 reopened simplify OpenPGP signature verification instructions ggus dkg
#30080 reopened support portal: keep anchor when changing language hiro emmapeel
#29075 new Sort support glossary by target language hiro traumschule
#28499 assigned tb-manual: create redirects for old resources hiro emmapeel
#28065 accepted Tor web docs hiro hiro
#27562 new Detect the locale and automatically serve the language specific support portal hiro sukhbir

Last modified 18 months ago Last modified on May 8, 2019, 11:47:20 AM